Editing Maemo Summit 2009/Day 3
Warning: You are not logged in.
Your IP address will be recorded in this page's edit history.
The edit can be undone.
Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 6: | Line 6: | ||
; liqbase | ; liqbase | ||
: Gary Birkett, liquid at gmail dot com, lcuk on #maemo | : Gary Birkett, liquid at gmail dot com, lcuk on #maemo | ||
- | ; | + | ; Mauku |
- | : | + | : Henrik Hedberg |
; OSM2Go | ; OSM2Go | ||
: Till Harbaum | : Till Harbaum | ||
Line 24: | Line 24: | ||
: Mikko Korpelainen is a senior product manager @ Maemo for browser, FlashPlayer, maps and location. | : Mikko Korpelainen is a senior product manager @ Maemo for browser, FlashPlayer, maps and location. | ||
- | === | + | === JamMo - Jamming mobile game for children === |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
* Author: Aapo Rantalainen (aapodotrantalainenatgmaildotcom) | * Author: Aapo Rantalainen (aapodotrantalainenatgmaildotcom) | ||
* Intended audience: application developers | * Intended audience: application developers | ||
Line 53: | Line 34: | ||
* Author bio | * Author bio | ||
- | : JamMo is a product of an EU funded | + | : JamMo is a product of an EU funded UMSIC project. Aapo Rantalainen is the head developer of JamMo. |
=== Writing plugins for MAFW === | === Writing plugins for MAFW === | ||
Line 111: | Line 92: | ||
*Author bio | *Author bio | ||
: Sergiy Dubovik is a senior software developer working in Nokia, designing and developing UI frameworks for Harmattan program. | : Sergiy Dubovik is a senior software developer working in Nokia, designing and developing UI frameworks for Harmattan program. | ||
- | |||
: Ian is a software developer at Collabora Ltd where he works from home in Iowa City, Iowa USA. He has been a developer of the popular desktop music manager Amarok for four years. He is the maintainer of KDE's video player, Dragon Player. | : Ian is a software developer at Collabora Ltd where he works from home in Iowa City, Iowa USA. He has been a developer of the popular desktop music manager Amarok for four years. He is the maintainer of KDE's video player, Dragon Player. | ||
- | === | + | === Contributing with Git & Gitorious === |
- | * | + | *Johan Sørensen (johan at shortcut.no) |
- | * | + | *Maemo devs and application developers |
- | * Talk type | + | *Talk type - Presentation |
- | * Abstract | + | *Abstract/description |
- | : | + | : Gitorious.org is an open sourced application and site, that provides infrastructure for managing projects using Git. It hosts thousands of projects, among those Qt. This talk provides an overview of what Gitorious is and what it can do for your project. |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
*Author bio | *Author bio | ||
- | : | + | : Johan Sørensen is the original developer of Gitorious, which is now driven by Shortcut AS, a company he co-founded. |
=== Handheld Glom: Easy database applications === | === Handheld Glom: Easy database applications === | ||
Line 139: | Line 115: | ||
* Dimitris Glezos (glezos _at_ indifex _dot_ com) | * Dimitris Glezos (glezos _at_ indifex _dot_ com) | ||
* Intended audience: developers, translators, docs writers, webmasters | * Intended audience: developers, translators, docs writers, webmasters | ||
- | * Talk type: Presentation | + | * Talk type: Presentation/BoF |
- | + | ||
* Abstract/description | * Abstract/description | ||
: Most developers agree: "Translations are hard". And while Maemo's localization is already in place, we've got a long way to maximize our efficiency in reaching a global audience. The challenges: lower the costs for developers, minimize maintenance overheads, provide the translators with an effective, easy-to-use interface for submitting translations to their favorite projects (even if they're hosted on git.. *especially* when they're hosted on git). | : Most developers agree: "Translations are hard". And while Maemo's localization is already in place, we've got a long way to maximize our efficiency in reaching a global audience. The challenges: lower the costs for developers, minimize maintenance overheads, provide the translators with an effective, easy-to-use interface for submitting translations to their favorite projects (even if they're hosted on git.. *especially* when they're hosted on git). | ||
Line 149: | Line 124: | ||
: Dimitris Glezos is the lead developer Transifex. He led Fedora re-engineer its globalization infrastructure allowing for an explosive growth of community translations. He currently serves as Fedora's Board member and Translation Leader. He works at Indifex, providing enterprise-level support on complex localization scenarios. | : Dimitris Glezos is the lead developer Transifex. He led Fedora re-engineer its globalization infrastructure allowing for an explosive growth of community translations. He currently serves as Fedora's Board member and Translation Leader. He works at Indifex, providing enterprise-level support on complex localization scenarios. | ||
- | === | + | === Creating packages for the Maemo platform === |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | * | + | * Jeremiah C. Foster <jeremiah at maemo dot org> |
- | + | * Intended audience -> application developers and platform developers | |
+ | * Talk type -> presentation | ||
+ | * This talk will go through packaging from beginning to end providing a template to use. While one cannot go into every corner case, we can cover the entire process for the average package. In this case we will describe the process for packaging a python app since those are quite common on the maemo platform. | ||
- | *Author | + | * Author Bio |
- | : | + | |
+ | : I am the current "debmaster" at maemo.org and have been working with the debian perl team for several years now. I have been using debian for nearly a decade. | ||
=== Mobile Office based on KOffice Open Source Project=== | === Mobile Office based on KOffice Open Source Project=== | ||
Line 178: | Line 153: | ||
* Elena Reshetova - elena.reshetova@nokia.com | * Elena Reshetova - elena.reshetova@nokia.com | ||
* Intended audience: users, application developers, platform developers | * Intended audience: users, application developers, platform developers | ||
- | * Talk type: presentation | + | * Talk type: presentation |
* Abstract/description: | * Abstract/description: | ||
Line 206: | Line 181: | ||
Marco Barisione started to work on Telepathy implementing file transfer for a Google Summer of Code and for his University final project. After graduating he started to work for Collabora where he worked both on Telepathy and on the GTK+ port of WebKit and he spent the last year working on Telepathy-related components for Maemo. | Marco Barisione started to work on Telepathy implementing file transfer for a Google Summer of Code and for his University final project. After graduating he started to work for Collabora where he worked both on Telepathy and on the GTK+ port of WebKit and he spent the last year working on Telepathy-related components for Maemo. | ||
Before falling in love with Telepathy he worked on various other GNOME projects, in particular adding regular expression support to GLib and implementing a new syntax highlighting engine for the GtkSourceView widget. | Before falling in love with Telepathy he worked on various other GNOME projects, in particular adding regular expression support to GLib and implementing a new syntax highlighting engine for the GtkSourceView widget. | ||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- |
Learn more about Contributing to the wiki.