GSoC 2010/Projects/transifex-mobile
(→To-do) |
(→Transifex mobile - GSoC 2010 Project) |
||
(13 intermediate revisions not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
*'''Repository''': | *'''Repository''': | ||
** http://gitorious.org/transifex-mobile | ** http://gitorious.org/transifex-mobile | ||
+ | *'''Documentation''': [[GSoC_2010/Projects/transifex-mobile/manual|User manual]] | ||
- | Status updates for the project can be found on the blog: http:// | + | Status updates for the project can be found on the blog: http://lauri.vosandi.eu/blog/?cat=9 |
===Project summary=== | ===Project summary=== | ||
Line 13: | Line 14: | ||
This is Google Summer of Code 2010 project which attempts to implement a translation application including heavy integration with Transifex.net web service and offline working support. | This is Google Summer of Code 2010 project which attempts to implement a translation application including heavy integration with Transifex.net web service and offline working support. | ||
- | === | + | ===Done=== |
- | + | * Logging into Transifex, session management, CSRF tokens | |
- | + | * Browsing projects/components/files/languages | |
- | + | * Pulling PO-files, storing them locally, pushing PO-files back to server | |
- | * Logging into Transifex, session management, CSRF tokens | + | * Editing PO-files (via polib), Google Translate, update PO-file metainfo |
- | * Browsing projects/components/files/languages | + | * Transifex file locking |
- | * Pulling PO-files, storing them locally, pushing PO-files back to server | + | * Qt4 models, views, threading, dialogs |
- | * Editing PO-files (via polib), Google Translate, update PO-file metainfo | + | |
- | + | ||
- | * Transifex file locking | + | |
- | * Qt4 models, views, threading, dialogs | + | |
- | + | ||
- | + | ||
* Better icons so they would fit in better with N900 | * Better icons so they would fit in better with N900 | ||
* Clean up menus, for example "Exit" is unneccessary | * Clean up menus, for example "Exit" is unneccessary | ||
Line 32: | Line 27: | ||
* Show translation completeness (percentage in PO file list) | * Show translation completeness (percentage in PO file list) | ||
* Check internet connectivity | * Check internet connectivity | ||
+ | * Opening and saving local PO-files | ||
+ | * [[GSoC_2010/Projects/transifex-mobile/manual|User manual]] | ||
+ | |||
+ | ===Fixed in Git=== | ||
+ | * Add support for projects with multiple files for same language | ||
===To-do=== | ===To-do=== | ||
- | * Do caching properly so after pulling files user could edit them offline | + | * (High priority) Do caching properly so after pulling files user could edit them offline |
- | * Add | + | * Add icon in Application manager |
+ | * Remove search dialogs and implement addressbook-like in place searching | ||
* Better error checking: if locking fails, if file is not in utf8 | * Better error checking: if locking fails, if file is not in utf8 | ||
* Pushing and locking in background | * Pushing and locking in background | ||
* Make Transifex interface pluggable so string-level API could be dropped in easily afterwards. | * Make Transifex interface pluggable so string-level API could be dropped in easily afterwards. | ||
- | + | * Support for custom servers, not only transifex.net | |
+ | * Show only languages user wants | ||
+ | * Allow setting default target language (skip language selection view) | ||
+ | * Add Help menu with link to user manual at wiki | ||
[[Category:Google Summer of Code]] | [[Category:Google Summer of Code]] |
Latest revision as of 16:50, 1 February 2011
Contents |
[edit] Transifex mobile - GSoC 2010 Project
- Student: Lauri Võsandi (v6sa) , email: lauri.vosand@gmail.com
- Mentor: Thomas Perl (Thp)
- Project Status: accepted, in development
- Repository:
- Documentation: User manual
Status updates for the project can be found on the blog: http://lauri.vosandi.eu/blog/?cat=9
[edit] Project summary
This is Google Summer of Code 2010 project which attempts to implement a translation application including heavy integration with Transifex.net web service and offline working support.
[edit] Done
- Logging into Transifex, session management, CSRF tokens
- Browsing projects/components/files/languages
- Pulling PO-files, storing them locally, pushing PO-files back to server
- Editing PO-files (via polib), Google Translate, update PO-file metainfo
- Transifex file locking
- Qt4 models, views, threading, dialogs
- Better icons so they would fit in better with N900
- Clean up menus, for example "Exit" is unneccessary
- Better undo capabilities, at least allow reverting to original string once in string editor window
- Improve locking logic, for example "Forget changes" upon closing the file should unlock the file
- Show translation completeness (percentage in PO file list)
- Check internet connectivity
- Opening and saving local PO-files
- User manual
[edit] Fixed in Git
- Add support for projects with multiple files for same language
[edit] To-do
- (High priority) Do caching properly so after pulling files user could edit them offline
- Add icon in Application manager
- Remove search dialogs and implement addressbook-like in place searching
- Better error checking: if locking fails, if file is not in utf8
- Pushing and locking in background
- Make Transifex interface pluggable so string-level API could be dropped in easily afterwards.
- Support for custom servers, not only transifex.net
- Show only languages user wants
- Allow setting default target language (skip language selection view)
- Add Help menu with link to user manual at wiki
- This page was last modified on 1 February 2011, at 16:50.
- This page has been accessed 24,422 times.